JAAP DE VRIES

le site officiel


L' art contemporain ne signifie pas l'art d'aujourd'hui. C'est un label qui estampille une production particulière parmi d'autres : l'art conceptuel promu et financé par le réseau international des grandes institutions financières et culturelles et, en France, par l'État. Né dans les années 1960, il est apparu dans les années 1980 comme le seul art légitime et officiel ; mais ce temps semble toucher à son terme. Sa visibilité officielle occulte un immense foisonnement créatif : l'art dit " caché ", suite naturelle de l'art depuis le paléolithique. On y trouve aussi bien le " grand art " que les artistes amateurs. Plus encore, le " grand art " aujourd'hui suit des voies singulières ; il n'est plus porté par aucun style ; il est donc difficile à reconnaître et à apprécier. Mais il existe et qui veut le chercher le trouve ! Cet essai très documenté explicite l'histoire et la nature de l'art contemporain. Il retrace les péripéties de la controverse, le plus souvent souterraine, qui agite le milieu de l'art depuis plusieurs décennies, jusqu'à ses tout derniers épisodes. Il dévoile cet art dissident que l'art officiel cache. Et surtout, il rend la parole aux artistes sur leur pratique et sur le sens qu'ils lui donnent.
» Amazon


Le petit interview intempestif de : JAAP DE VRIES
par Jean-Paul Gavard-Perret

 

Qu'est-ce qui vous fait lever le matin ?
La soif de vivre.
(A lust for life ! )

Que sont devenus vos rêves d'enfant ?
Je donne vie à mes rêves. Je les imagine et les réalise.
(I still life up to my dreams, imagine them and try to realize them).

Qu'avez vous dû "plaquer" pour votre travail ?
Rien je crois. ( Nothing I can think of)

D'où venez-vous ?
D'une chaude famille calviniste. Du fait que mes parents sont calvinistes j'ai grandi au milieu des mots et non des images. J'en sais beaucoup au sujet du péché et de la confrérie…
(From a warm, Calvinistic family. Because my parents are Calvinistic I grew up with words and not with images. I know a lot about sin and guild...)

Un petit plaisir - quotidien ou non ?
Je jouis de chaque minute de mon temps que ce soit en travaillant, en faisant l'amour, en mangeant bien, en buvant beaucoup et déconnant avec mes potes dans un pub...
(I enjoy every minute of my time, either working on a new piece, having sex, eating well, drinking a lot and having fun with my friends in the pub....).

Qu'est-ce qui vous distingue des autres artistes ?
Mon style particulier, la couleur aqueuse sur aluminium.
( My particular style, the watercolour on aluminium).

Où travaillez vous et comment?
Dans un immense studio près de l'école d'art. Je l'ai acheté il y a quelques années. Je travaille toujours sur le sol parce que la peinture à l 'eau met des jours à sécher.
(I work in a huge studio, former school. Bought it years ago. I work always on the floor, because the water paint has to dry for days...).

A qui n'avez-vous jamais osé écrire ?
Je n'arrive pas à penser à quelqu'un.
( Can't think of anyone).

Quelles musiques écoutez-vous en travaillant ?
The Mars Volta, j'ai toute leur musique et cela me met en transe chaque fois que je l'écoute. Radiohead aussi.
(THE MARS VOLTA, I have all their music and it excites my every time I listen to it. Radiohead too).

Quel est le livre que vous aimez relire ?
Peut-être « Voyage au bout de la nuit »
( Might be, 'Voyage au Bout de la Nuit - Louis-Ferdinand Céline)

Quand vous vous regardez dans un miroir qui voyez vous ?
Un mec bien ordinaire
( An ordinary guy).

Quel(le) ville ou lieu a pour vous valeur de mythe ?
J'adore Londres et Paris. Londres a le plus d'importance c'est le centre pour mon travail, je crois
( I'm fond of London and Paris. London has the most value, it's the centre for my art I believe).

Quels sont les artistes dont vous vous sentez le plus proche ?
Francis Bacon, Peter Doig, Pierre Klossowski, Pasolini, ...

Quel film vous fait pleurer ? "
Clean, Shaven" de Logde Kerrigan.

Qu'aimeriez-vous recevoir pour votre anniversaire ?
Une bouteille de champagne
( A bottle of champagne).

Que vous inspire la phrase de Lacan : "L'Amour c'est donner quelque chose qu'on n'a pas à quelqu'un qui n'en veut pas"?
J'ai de bonnes relations avec mon épouse, nous partageons beaucoup d'amour.
( I have a good relationship with my wife, we exchange a lot of love).

Enfin que pensez vous de celle de W. Allen : "La réponse est oui mais quelle était la question ?"
Il est très drôle W. Allen
(Very funny guy, W. Allen)